Chat with us, powered by LiveChat

전문 네덜란드어 번역 서비스의 리더

Trusted Translations, Inc.는 업계를 선도하는 전문 네덜란드어 번역 서비스 공급자입니다. 당사는 네덜란드어 또는 플라밍어 시장에 맞는 경쟁력 있는 가격으로 빠르고 정확하며 믿을 수 있는 네덜란드어 전문 번역 서비스를 제공합니다. 당사는 대량의 복잡한 전문 네덜란드어 번역을 전문으로 합니다.

당사는 세계에서 가장 유명한 몇몇 회사에 네덜란드어 전문 번역 솔루션을 제공하고 있습니다. Trusted Translations는 고객에게 경쟁력 있는 가격으로 고품질의 전문 네덜란드어 번역 서비스를 제공함에 있어서 큰 자부심을 가지고 있습니다.

당사는 고객의 모든 네덜란드어 전문 번역 프로젝트 유형을 다룰 수 있는 독보적인 포지션을 자랑합니다. Trusted Translations는 소형 로펌에서 다국적 대기업에까지 이르는 고객사에 풍부한 네덜란드어 번역 경험을 선사합니다.

네덜란드어 번역 및 플라망어 번역

네덜란드어 및 플라망어 언어 그룹은 경제적으로 강력한 지역의 일부를 구성하는 2천 5백만 명의 원어민 사용자로 구성됩니다. 또한 벨기에와 네덜란드는 항상 역사적으로, 그리고 지리적으로 유럽 공동체에서 중요한 역할을 해 왔습니다. 현재 벨기에의 플랑드르 지역, 그리고 네덜란드의 란스타드 지역(암스테르담과 로테르담 및 여러 도시로 구성됨)은 세계 유수의 큰 항구 중 일부와 풍부한 고속도로 및 경유지의 네트워크를 보유하고 있으며, 급속히 발전하는 산업 및 물류 교차로입니다.

네덜란드어(네덜란드에서 사용됨)와 플랑드르어(벨기에 북부에서 사용됨)는 언어학 분류로 보면 같은 언어이지만, 두 가지 언어 간에는 분명한 차이점이 존재합니다. “교과서적인” 측면에서 보면 플라망어와 네덜란드어는 동일합니다. 그러나 문화적인 측면에서 보면 네덜란드어와 플라망어에 차이점이 있습니다. 이 두 언어의 차이는 미국 영어와 영국 영어의 차이점과 비슷합니다.

네덜란드어와 플라망어의 경우 그 차이점은 미국 영어와 영국 영어 간에 존재하는 철자의 차이보다는 단어 사용과 의미에서 나타납니다. 네덜란드와 플랑드르에서는 비교적 획일화된 네덜란드어가 사용되지만, 차이점은 분명히 존재합니다. Trusted Translations는 이처럼 미묘하지만 중요한 차이점을 이해하며 고객의 네덜란드어나 플라망어 번역을 고객의 대상 청중에 정확히 맞출 수 있습니다.

영어에서 네덜란드어로, 그리고 스페인어에서 네덜란드어로의 번역

네덜란드어로의 유창한 의사 소통은 21세기에 성공하고자 하는 모든 기업의 핵심적인 경쟁력입니다. 네덜란드어 번역문에서의 전문적이고 직접적인 의사 소통은 그 어느 때보다도 중요해졌습니다. 고객의 네덜란드어 번역물의 품질은 고객과 고객의 사업에 직접적으로 반영됩니다. 당사는 업계를 선도하는 전문 네덜란드어 번역 공급자로서 당사가 가장 잘할 수 있는 일에 집중함으로써 고객이 가장 중요한 일에 집중할 수 있도록 도와 드리겠습니다.

당사는 고객의 네덜란드어 번역물의 콘텐츠 유형이 무엇이든 모든 분야의 관련 지식과 경험을 갖춘 전문 네덜란드어 번역팀을 보유하고 있습니다. 해당 번역팀은 금융, IT, 세일즈, 마케팅, 미디어, 법률, 여행, 소프트웨어, 소비자, 비즈니스, 통신, 인재 모집, 기술, PR, 의료, 정부, 보험 및 서적 분야의 전문 경험을 갖추었습니다.

당사는 영어에서 네덜란드어로, 그리고 스페인어에서 네덜란드어로의 번역 서비스를 전문으로 하고 있으나, 각 분야에 맞는 경험이 풍부한 원어민 네덜란드어 번역가를 통해 네덜란드어 문서를 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 한국어, 중국어 및 일본어로 번역하고 해당 언어를 네덜란드어로 번역하기도 합니다.

전문 네덜란드어 번역팀

당사의 전문 네덜란드어 번역가와 플라망어 번역가들이 수행하는 서비스는 추가 비용 없이 개별 전문가의 교정과 윤문을 포함합니다. 당사의 전문 네덜란드어 번역팀은 또 다른 번역 출처에서 수행한 네덜란드어 번역물의 교정과 윤문도 제공하고 있습니다.