Chat with us, powered by LiveChat

스페인어 번역 서비스의 리더

Trusted Translations, Inc.는 미국에서 업계를 선도하는 스페인어 번역 서비스 공급자이며 업계에서 인정받는 스페인어의 권위자입니다. 매년 수천만 명의 개인 고객, 기업, 정부 기관, 통·번역가 및 언어학자들이 당사에 스페인어 관련 주제에 대한 상담을 요청합니다.

당사가 제공하는 수준의 스페인어에 대한 풍부한 전문성, 자원 범위 및 전체적으로 입증된 경험을 제공할 수 있는 다른 회사는 없습니다. NASA, 미 법무부, Siemens, IBM, Lockheed Martin, 그리고 Gen Probe와 같이 세심하고 꼼꼼한 것으로 알려진 조직과 회사들이 스페인어 번역에 Trusted Translations를 이용합니다.

경쟁력 있는 가격으로 입증된 품질 제공

Trusted Translations는 업계에서 스페인어의 기준점으로서 가장 경쟁력 있는 가격으로 고품질의 결과물을 제공할 수 있는 독보적인 위치에 있습니다. Trusted Translations는 유럽, 라틴 아메리카 및 미국에 사내 자원과 언어 기준 센터를 보유하여 고객의 구체적인 필요에 맞춤화된 스페인어 번역을 제공합니다. 예를 들어 고객의 콘텐츠를 거의 모든 버전의 스페인어(라틴 아메리카, 중앙 아메리카, 중립, 유럽 및/또는 특정 국가별)로 현지화할 수 있는 능력을 포함합니다.

프로젝트에 맞는 스페인어 선택하기

모든 번역이 그렇듯이 스페인어 화자를 상대로 말할 때에는 대상 시장을 파악하는 것이 매우 중요합니다. 예를 들어 멕시코에서 쓰고 말하는 스페인어는 스페인이나 남아메리카 국가에서 쓰이는 스페인어와 아주 다릅니다. 당사의 주요 책임 중 하나는 고객이 서로 다른 유형의 스페인어를 구분하고 고객의 프로젝트에 맞는 정확한 유형을 선택할 수 있도록 돕는 것입니다.

당사는 고객이 중립적인 스페인어를 사용해야 할지, 아니면 아르헨티나, 볼리비아, 칠레, 콜롬비아, 코스타리카, 쿠바, 도미니카, 에콰도르, 엘살바도르, 과테말라, 온두라스, 멕시코, 니카라과, 파나마, 파라과이, 페루, 푸에르토리코, 스페인, 미국, 우루과이 및 베네수엘라와 같은 특정 스페인어 구사 국가에 맞게 스페인어 콘텐츠를 맞춤화해야 할지 여부를 판단할 수 있도록 도와드립니다.

하나 이상의 스페인어 구사 시장에 맞추기

Trusted Translations는 표준 관행으로 중립적인 스페인어를 사용합니다. 이렇게 하면 여러 국가에서 번역물을 사용할 수 있습니다. 그러나 이러한 번역물은 고객의 의사 소통 종류에 따라 효과적이지 않거나 지나치게 딱딱할 수 있습니다. Trusted Translations가 제공하는 특별한 서비스 중 하나는 중립적 스페인어 콘텐츠를 아주 저렴한 가격으로 여러 국가에 맞는 구체적인 버전으로 전환하는 것입니다. 예를 들어 고객의 스페인어 화자 중 70%가 라틴 아메리카의 여러 지역 출신이며 30%가 멕시코 출신이라면, 한 번의 저렴한 비용으로 콘텐츠를 중립적 스페인어뿐만 아니라 멕시코 스페인어 버전으로도 번역할 수 있습니다.

모든 산업과 시장을 포괄하는 스페인어 전문 경험

당사는 전 세계에서 스페인어 번역을 아주 많이 제공하는 서비스 공급자 중 하나로서 거의 모든 산업의 시장에 맞는 경험을 보유하고 있습니다. Trusted Translations는 복잡한 기술 사양에서 마케팅 자료에 이르기까지 업계에서 가장 경쟁력 있는 가격으로 고객사에 필요한 아주 정확한 스페인어 서비스를 제공할 수 있는 경험을 갖추고 있습니다.

당사의 전문 분야는 법률, 금융, 마케팅, 의료, 통신, 인적 자원, 세일즈, 소프트웨어, 비즈니스, 제약, 홍보, 기술, 회계, 문학, 보험, 항공우주, 석유 및 가스, 광업, 교육, 정부, 보건, 여행, 정보 기술, 고객 자원 관리, 자동차, 화장품 및 헤어 액세서리, 에어컨, 가전제품 및 산업용 기기, 인쇄 기술, 재생 가능 에너지 등을 포함합니다.

Trusted Translations는 대상 산업 시장이 무엇이든 고객의 프로젝트에 맞는 필수 전문 경험을 갖춘 자원을 배치하여 고객의 콘텐츠가 정확하게, 그리고 올바른 산업 용어를 사용하여 번역될 수 있도록 할 것입니다.