Chat with us, powered by LiveChat

Adobe InDesign 번역 서비스

Trusted Translations는 고객의 브로슈어, 잡지, 포스터, 신문, 전자책 또는 다른 모든 인쇄 매체나 온라인 미디어 번역을 위한 최고의 선택으로 정확하게 번역되고 능숙하게 디자인된 Adobe InDesign 문서를 제공해 드립니다. 당사의 산업별 번역가들은 고객의 모든 Adobe InDesign 미디어 제작물을 정확하게 번역해 내용이 더 넓은 청중에게 전파될 수 있게 해드리며, 당사의 사내 디자인 전문가 팀이 즉시 사용할 수 있는 완벽한 형식으로 만들어 드릴 것을 보장합니다.

Adobe InDesign 번역 과정

Adobe InDesign 문서 번역은 두 가지 과정 중 하나를 거칠 수 있습니다. 그 차이는 주로 저희에게 전달되는 문서의 형식에 달려 있습니다. 즉, 해당 문서가 Adobe InDesign 형식인지 또는 PDF 형식인지에 따라 번역 과정이 달라집니다.

InDesign 파일 번역

첫 번째이자 가장 쉬운 번역 방법은 당사의 컴퓨터 지원 번역 도구(CAT 도구)와 호환되는 원본 Adobe InDesign 문서를 받는 것입니다. 이 경우 문서가 번역 전 추가 단계를 거칠 필요가 없으므로 당사의 전문 번역가가 정확하고 빠르게 즉시 번역을 시작할 수 있습니다. 당사의 산업별 번역가들이 고객의 모든 인쇄 매체 또는 온라인 미디어를 전문적으로 번역해 내용이 더 넓은 청중에게 전파될 수 있게 해드릴 것입니다. 번역이 완료된 후 당사의 탁상출판 팀이 문서 서식과 디자인을 전문적으로 처리합니다. 그래픽, 삽입된 이미지 또는 복잡한 디자인 레이아웃이 포함된 문서도 즉시 사용할 수 있도록 완성되어 납품됩니다.

PDF를 InDesign으로 변환

하지만 Adobe InDesign 문서를 PDF 형식으로 받는 경우도 꽤 흔한 일입니다. 문서를 원본 Adobe InDesign 형식으로 획득할 수 없는 경우, 해당 문서는 자동으로 당사의 사내 전문 탁상출판(DTP) 팀에 전달되어 PDF 문서를 Adobe InDesign 형식으로 재구성할 수 있습니다. DTP 팀이 실행하는 첫 번째 단계는 PDF 문서에서 텍스트를 추출하는 것입니다. 이렇게 함으로써 번역가는 컴퓨터 지원 번역 도구(CAT 도구)를 사용하여 더 정확한 번역물을 만들어낼 수 있습니다. 당사의 산업별 전문 번역가들은 여러 분야의 전문가로서 내용이 특정 청중에게 정확하게 전달될 수 있도록 합니다. 번역된 텍스트는 당사 탁상출판(DTP) 팀에 전달되어 기존 레이아웃과 형식에 통합되며 마치 번역하지 않았던 것처럼 완벽하게 완성됩니다.

Adobe InDesign용 탁상출판(DTP)

탁상출판(DTP)은 Adobe InDesign 번역에 거의 언제나 필요한 단계입니다. 많은 경우 번역물은 번역 과정에서 탁상출판 단계를 한 번이 아닌 두 번 이상 거칩니다. 즉, 번역 전에 텍스트 추출을 위해 한 번, 번역 후 텍스트를 이미지에 통합하고 디자인을 재배치하기 위해 또 한 번 거칩니다. 간단한 번역이라도 번역과 그래픽 디자인에 별도의 회사를 따로 이용하려면 작업이 상당히 복잡해집니다. 이러한 경우 Trusted Translations가 고객의 솔루션이 되어 드리겠습니다. 당사는 업계 최고의 전문성과 경험을 갖춘 번역가들과 작업할 뿐만 아니라, 번역 관련 디자인을 전문으로 하는 사내 탁상출판(DTP) 전문가 팀을 갖추고 있습니다. 따라서 즉시 사용하거나 인쇄가 가능한 완성된 Adobe InDesign 문서를 제공해 드릴 수 있습니다. Adobe InDesign 번역 프로젝트를 Trusted Translations에 맡겨 주신다면 전문 번역뿐만 아니라 데스크톱 디자인이 완료되어 즉시 인쇄가 가능한 결과물을 받으실 수 있습니다.

InDesign 인쇄 준비 완료

Trusted Translations는 맡겨 주신 InDesign 번역 프로젝트의 모든 단계를 확실하게 관리합니다. 고객의 Adobe InDesign 문서를 인쇄할 예정인 경우, 당사의 탁상출판 전문가 팀은 즉시 인쇄할 수 있고 가장 정확한 고품질의 PDF 문서를 납품해 드립니다. 또한 Trusted Translations는 요청 시 고객 또는 고객의 사내 디자인 팀과 협력할 것입니다.

Trusted Translations와 협력하면 추가 단계를 거칠 필요 없이 기존 형식과 레이아웃에 맞는 번역된 Adobe InDesign 문서를 받아보실 수 있습니다.